Keine exakte Übersetzung gefunden für قنب مزروع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قنب مزروع

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The bulk of the locally cultivated cannabis was sold for use in the country.
    ويباع معظم القنّب المزروع محليا لاستخدامه في البلد.
  • Central Asia, in particular Kazakhstan, covers large areas of cannabis wild growth as well as cultivation.
    وتشتمل آسيا الوسطى, ولا سيما كازاخستان، على مساحات كبيرة من القنب البرّي وكذلك القنب المزروع.
  • Swaziland had strengthened its bilateral cooperation with the South African police force in destroying cannabis cultivated in its mountainous territory.
    وعززت سوازيلند تعاونها الثنائي مع قوات الشرطة في الجنوب الافريقي على ابادة القنب المزروع في مناطقها الجبلية.
  • Emphasizing the primary importance of international cooperation in combating trafficking in and the abuse of cannabis, paying attention to trafficking in cannabis seeds derived from illicitly cultivated cannabis plants,
    وإذ تشدّد على ما للتعاون الدولي من أهمية عظمى في مكافحة الاتجار بالقنّب وتعاطيه، مع إيلاء الاهتمام للاتجار ببذور القنّب المستمدّة من نبتات القنّب المزروعة بصفة غير مشروعة،
  • Cambodia is increasingly becoming the major source of the illicitly cultivated cannabis found on the market in countries in east and south-east Asia and elsewhere.
    وتصبح كمبوديا بصورة متزايدة المصدر الرئيسي للقنب المزروع بصورة غير مشروعة والموجود في أسواق بلدان في شرق آسيا وجنوبها الشرقي وفي أماكن أخرى.
  • Emphasizing the primary importance of international cooperation in combating trafficking in and the abuse of cannabis, paying attention to trafficking in cannabis seeds derived from illicitly cultivated cannabis plants,
    وإذ تشدّد على ما للتعاون الدولي من أهمية رئيسية في مكافحة الاتجار بالقنّب وتعاطيه، مع إيلاء الاهتمام للاتجار ببذور القنّب المستمدّة من نبتات القنّب المزروعة بصفة غير مشروعة،
  • Noting that a number of Member States have reported an increase in the availability of cannabis plant cultivated indoors and an average overall increase in the tetrahydrocannabinol content of some varieties of cannabis plant,
    وإذ تلاحظ أن عددا من الدول الأعضاء قد أبلغت عن زيادة في توافر نبتة القنّب المزروع في أماكن مغلقة وزيادة إجمالية في متوسط محتوى التتراهيدروكانابينول في بعض أصناف نبتة القنّب،
  • Emphasizing the primary importance of international cooperation in combating trafficking in and abuse of cannabis, paying special attention to the movement of cannabis seeds derived from illicitly cultivated cannabis plants,
    وإذ تشدّد على ما للتعاون الدولي من أهمية رئيسية في مكافحة الاتجار بالقنّب وتعاطيه، مع إيلاء اهتمام خاص لحركة بذور القنّب المستمدّة من نبتات القنّب المزروعة بصفة غير مشروعة،
  • Also urges all Member States to endeavour, consistent with their domestic laws and regulations and applicable international regulations, not to export cannabis seeds derived from illicitly grown cannabis plants;
    تحثّ أيضا جميع الدول الأعضاء على الحرص، وفقا لقوانينها وقواعدها التنظيمية الداخلية والقواعد التنظيمية الدولية الواجبة التطبيق، على عدم تصدير بذور القنّب المستمدة من نبات القنّب المزروعة بصورة غير مشروعة؛
  • Noting that a number of Member States have reported an increase in the availability of cannabis cultivated indoors, as well as an average overall increase in the tetrahydrocannabinol content of cannabis,
    وإذ تلاحظ أن عددا من الدول الأعضاء أبلغت في تقاريرها عن زيادة في توافر القنّب المزروع داخل الأماكن المغلقة، وكذلك عن متوسط زيادة إجمالية في نسبة مادة تتراهيدروكانابينول التي يحتوي عليها القنّب،